-
1 грубые черты лица
General subject: coarse features, gross features, rugged features -
2 rugged features
грубые черты лица, резкие черты лица -
3 rugged features
Общая лексика: грубые черты лица, резкие черты лица -
4 rugged
[ʹrʌgıd] a1. неровный, шероховатый; негладкийrugged bark - негладкая /шероховатая/ кора
2. 1) грубый, морщинистый2) нахмуренный3. неотшлифованный, грубый4. тяжёлый, трудныйrugged times - тяжёлые /трудные/ времена
5. сильный, твёрдый, прямой, стойкий6. резкий ( на слух)7. амер. крепкий; сильный8. редк. суровый, ненастный ( о погоде) -
5 rugged
1. a неровный, шероховатый; негладкий2. a грубый, морщинистый3. a нахмуренный4. a неотшлифованный, грубый5. a тяжёлый, трудный6. a сильный, твёрдый, прямой, стойкий7. a резкий8. a амер. крепкий; сильный9. a редк. суровый, ненастныйСинонимический ряд:1. boorish (adj.) boorish; churlish; cloddish; clodhopping; clownish; ill-bred; loutish; lowbred; lubberly; lumpish; robustious; swainish; uncivilized; uncultured; unpolished2. coarse (adj.) coarse; rude; uncultivated; unrefined3. grating (adj.) cacophonous; grating; inharmonious; scabrous4. hard (adj.) arduous; casehardened; difficile; difficult; effortful; formidable; hard; hardened; heavy; knotty; labored; laborious; operose; serious; slavish; sticky; strenuous; terrible; toilful; toilsome; tough; trying; uphill5. harsh (adj.) dry; harsh; hoarse; jarring; rasping; raucous; rusty; squawky; strident; stridulent; stridulous6. irregular (adj.) broken; craggy; hilly; irregular; jagged; ragged; rocky; stony; uneven7. rough (adj.) asperous; cragged; hairy; ironbound; rough; scraggy; unlevel; unsmooth8. severe (adj.) bitter; brutal; inclement; intemperate; rigorous; severe9. stormy (adj.) stormy; tempestuous10. strong (adj.) hale; hardy; healthy; lusty; muscular; robust; strong; sturdy11. tough (adj.) rough-and-tumble; strenuous; toughАнтонимический ряд:courteous; cultivated; delicate; easy; even; fair; feeble; flexible; frail; gentle; harmonious; level; lovely; polished; pretty; refined; smooth -
6 rugged
1. неровный, шероховатый, шершавый2. грубый, неотшлифованный; огрублённый3. прочный, устойчивый к вибрациям -
7 rugged
-
8 rugged
ˈrʌɡɪd прил.
1) уст. жесткий( о волосах)
2) а) прям. перен. шероховатый, шершавый, неровный rugged verses ≈ неотделанные стихи Syn: rough, uneven б) грубый, морщинистый rugged features ≈ грубые, резкие черты лица Syn: wrinkled, furrowed, irregular в) пересеченный, заваленный, труднопроходимый (о местности) rugged country rugged terrain Syn: broken, uneven, stony в) редк. бурный, яростный Syn: rough, stormy, tempestuous
3) а) суровый, строгий, прямой( о человеке) ;
грубый, некультурный;
тяжелый, трудный( о жизни) Syn: rough;
rude, uncultivated, hardy;
tough, difficult б) массивный, прочный;
амер. крепкий, сильный Syn: strong, robust, vigorous
4) неприятный на слух Syn: harsh, unpolished неровный, шероховатый;
негладкий - * bark негладкая /шероховатая/ кора - * country сильно пересеченная местность - * mountains скалистые горы - a * coast изрезанный берег грубый, морщинистый - * features грубые черты лица нахмуренный неотшлифованный, грубый - * manners грубые манеры - * verses неотделанные стихи - * life тяжелая жизнь - * times тяжелые /трудные/ времена сильный, твердый, прямой, стойкий - * men закаленные люди - * individualism неистребимый индивидуализм - * kindness суровая доброта - * code of morals твердые моральные устои резкий( на слух) (американизм) крепкий;
сильный (редкое) суровый, ненастный( о погоде) rugged бурный, яростный ~ грубый, морщинистый;
rugged features грубые, резкие черты лица ~ неровный, негладкий, шероховатый;
шершавый;
rugged verses неотделанные стихи ~ прочный, массивный ~ амер. сильный, крепкий ~ суровый, строгий, прямой (о человеке) ~ тяжелый, трудный (о жизни) ~ country, амер. rugged terrain воен. пересеченная местность ~ грубый, морщинистый;
rugged features грубые, резкие черты лица ~ country, амер. rugged terrain воен. пересеченная местность ~ неровный, негладкий, шероховатый;
шершавый;
rugged verses неотделанные стихи -
9 rugged
[ˈrʌɡɪd]rugged бурный, яростный rugged грубый, морщинистый; rugged features грубые, резкие черты лица rugged неровный, негладкий, шероховатый; шершавый; rugged verses неотделанные стихи rugged прочный, массивный rugged амер. сильный, крепкий rugged суровый, строгий, прямой (о человеке) rugged тяжелый, трудный (о жизни) rugged country, амер. rugged terrain воен. пересеченная местность rugged грубый, морщинистый; rugged features грубые, резкие черты лица rugged country, амер. rugged terrain воен. пересеченная местность rugged неровный, негладкий, шероховатый; шершавый; rugged verses неотделанные стихи -
10 rugged
adjective1) неровный, негладкий, шероховатый; шершавый; rugged verses неотделанные стихи; rugged country, amer. rugged terrain mil. пересеченная местность2) суровый, строгий, прямой (о человеке)3) грубый, морщинистый; rugged features грубые, резкие черты лица4) прочный, массивный5) бурный, яростный6) тяжелый, трудный (о жизни)7) amer. сильный, крепкийSyn:rough* * *(a) грубый; морщинистый; нахмуренный; негладкий; неотшлифованный; неровный; сильный; трудный; тяжелый; шероховатый* * ** * *[rug·ged || 'rʌgɪd] adj. неровный, шероховатый; тяжелый, трудный; пронзительный, резкий; крепкий, прочный; массивный; бурный, суровый, яростный* * *бедственныйбурныйгрубыйгрузенгрузныйзабористыйкрепкийкрепокмассивенмассивныйморщинистыйнахмуренныйнегладкийнеравеннеравныйнеровеннеровныйпроченпрочныйпрямойрезкийстрогийсуровсуровыйтрудентрудныйтягостентягостныйтяжектяжелтяжелыйтяжёлтяжёлыйтяжкийувесистыйшероховатыйшершавыйяростный* * *1) устар. жесткий (о волосах) 2) а) прям. перен. шероховатый б) грубый в) пересеченный, заваленный, труднопроходимый (о местности) г) редк. бурный -
11 rugged
['rʌgɪd]прил.1) пересечённый, труднопроходимый ( о местности)2) грубый, морщинистыйrugged features — грубые, резкие черты лица
Syn:3) уст. жёсткий ( о волосах)4) уст. бурный, яростный ( о погоде)Syn:5) суровый, строгий, прямой ( о человеке)6) грубый, некультурныйSyn:7) тяжёлый, трудный ( о жизни)Syn:8) массивный, прочный9) амер. крепкий, сильныйSyn:Syn: -
12 грубый
прил.1. rude; 2. rough; 3. coarse; 4. prickly; 5. scaly; 6. crude; 7. gruff; 8. flagrant; 9. gross; 10. ruggedРусское прилагательное грубый многозначно употребляется во многих и разных ситуациях. Оно относится к свойствам и качествам предметов, а также к характеру речи и поведению человека. Английские эквиваленты соответствуют разным значениям русского прилагательного грубый, но некоторые из них также многозначны и характеризуют как одушевленные, так и неодушевленные существительные.1. rude — грубый, невежливый, наглый, нахальный, оскорбительный ( характеризует главным образом речь и поведение человека): rude manners — грубые манеры; rude language — грубый язык/корявая речь; rude words — грубые слова; rude reply — грубый ответ; rude remarks — грубые замечания; rude style — корявый стиль/грубый стиль; и rude person — грубиян; to be rude to smb — грубить кому-либо/оскорблять кого-либо; to say rude things — оскорблять/наносить оскорбления It is rude to point at people. — Показывать на людей пальцем неприлично. Would it be rude to ask them when they are likely to leave. — He будет ли бестактностью спросить их, когда они собираются уезжать?2. rough — (прилагательное rough многозначно, но большинство его значений эквивалентно значениям русского прилагательного грубый): a) грубый, шершавый, шероховатый, жесткий, неровный (в основном о поверхности чего-либо): rough skin — грубая кожа; rough hands — грубые руки/загрубевшие руки; rough paper — шершавая бумага; a rough road — неровная дорога/ ухабистая дорога; rough surface — неровная поверхность; rough country/ territory — пересеченная местность; rough edges of the stone — неровные края камня Her hands became rough with constant washing. — От постоянной стирки кожа руку нее огрубела./Руки у нее стали шершавые от постоянной стирки. She was surprised at how rough her hands felt. — Ее удивило, какие у нее шершавые руки. Suddenly he fell headfirst, badly cutting his head on the rough edges of a stone. — Он неожиданно упал головой вперед, сильно поцарапав лоб о неровные края камня./Он неожиданно упал головой вперед, сильно поранив лоб об острые края камня. The clay had a rough, gritty texture. — Глина была шершавой, зернистой на ощупь. b) необработанный, черновой, неотшлифованный, неотделанный ( относится к неодушевленным существительным): a rough copy — черновик; a rough translation — черновой перевод; а rough diamond — необработанный алмаз/неотшлифованный алмаз: rough leather — необработанная кожа; a dog with a rough coat — лохматая собака/собака с лохматой шерстью c) грубый, невежливый, неучтивый, жестокий, жесткий (о мерах) (относится к грубому обращению, действиям с применением силы): a rough voice — грубый голос; a rough joke — грубая шутка; a rough answer — грубый ответ; a rough game — грубая игра: rough manners — гpyбые манеры; a rough man — грубиян; rough language — грубое выражение/грубый язык; rough treatment (handling/behaviour) — грубое обращение (поведение) Don't be so rough with her. — He будь с ней таким грубым. Не has a rough temper. — У него жесткий/грубый характер. Не was very rough on her. — Он относился к ней без всякого снисхождения. Saying so you are rough on him. — Говоря так, вы его обижаете. They received a rough treatment during their long period of captivity. — С ними грубо обращались во время их длительного пребывания в плену. The police have been criticized for their rough handling of the demonstrators. — Полицию обвиняли в том, что она грубо обращалась с демонстрантами. d) бурный, неспокойный: rough sea — бурное море/неспокойное море; rough weather — непогода When we sailed to Europe, we had a very rough crossing. — Когда мы плыли в Европу, нас очень сильно качало. e) приблизительный, примерный: a rough plan — примерный план; rough estimates — приблизительные подсчеты/грубые подсчеты/примерная смета; a rough weight — примерный вес; the rough price of the house — примерная цена дома I hope it will give you a rough idea of what we are going to do. — Надеюсь, это даст вам приблизительное представление о том, что мы хотим сделать./Надеюсь, это даст вам общее представление о том, что мы собираемся сделать. The rough age of the man was about 40. — Примерный возраст этого человека — около сорока. f) лохматый, косматый, нечесаный: rough hair — всклокоченные волосы; a face with a rough beard — небритое лицо/физиономия с косматой бородой3. coarse — грубый, жесткий, твердый, крупнозернистый, оскорбительный, невежливый (особенно, если характеризует материал и структуру предмета, сделанного из какого-либо грубого и жесткого сырья; также относится к речи или поведению человека): coarse food — невкусная пища/грубая пища; coarse manners — грубые манеры; coarse skin — грубая кожа/загрубевшая кожа; coarse woo) — грубая шерсть/сырая шерсть; coarse tuning — грубая настройка/начальная настройка; coarse salt — крупнозернистая соль/крупная соль; coarse features of the face — грубые черты лица; coarse and offensive remarks — грубые и оскорбительные замечания; long coarse hair — длинные, жесткие волосы With a coarse gesture he deliberately wiped his mouth with the back of his hand. — Грубым жестом он нарочито вытер рот рукой. She speaks rather coarse language. — У нее грубая речь./У нее корявая речь. All hospital beds were covered with coarse cotton on sheets. — На всех больничных койках были простыни из грубого полотна. His straight brown hair was becoming grey and coarse. — Его прямые каштановые волосы становились седыми и жесткими. The fisherman's skin was dark and coarse his hands big and strong. — У рыбака были большие сильные руки, а кожа загорелой и огрубевшей.4. prickly — грубый, колючий: I hate wearing woolen underwear that feels so prickly. — Терпеть не могу такого колючего шерстяного нижнего белья.5. scaly — гpyбый, чешуйчатый, шершавый: То relieve itchy or scaly skin add a teaspoon full of fine oil to your bath water. — Чтобы облегчить зуд и шершавость кожи, добавьте в воду при принятии ванны чайную ложку рафинированного растительного масла. Experiments with snakes have shown that this scaly creatures are far from stupid. — Эксперименты со змеями показали, что эти покрытые чешуйками существа, далеко не глупы.6. crude — грубый, примитивный, сырой ( часто используется в знак неодобрения): crude spirit — неочищенный спирт; crude expression — грубое выражение; crude drawing — примитивный рисунок; crude facts — голые факты; crude oil — сырая нефть/неочищенная нефть; crude thoughts — непродуманные мысли Your statement is a crude oversimplification. — Ваше заявление — грубое упрощение. His is a crude method of administration. — Он пользуется грубым методом администрирования. It is a crude kind of racial prejudice. — Это самый грубый вид расовых предрассудков.7. gruff — резкий, грубоватый, грубый, хриплый: gruff voice — грубый голос/хриплый голос Не spoke in a gruff voice. — Он говорил грубым голосом./Он говорил хрипловатым голосом8. flagrant — грубый, вопиющий: a flagrant mistake — вопиющая ошибка/грубая ошибка; flagrant injustice — вопиющая несправедливость9. gross — грубый, вопиющий, чрезмерный, явный ( нарушающий принятые нормы): a gross error — грубая ошибка; gross injustice — вопиющая несправедливость; gross negligence — грубая халатность/вопиющая халатность; gross exaggeration — явное преувеличение/чрезмерное преувеличение It was a gross misbehaviour. — Это было непозволительное поведение. Не is a gross eater. — Он просто обжора.10. rugged — (прилагательное rugged многозначно, но эквивалентно значению русского прилагательного грубый): a) неровный, изрезанный, извилистый: rugged coastline — изрезанная береговая линия; rugged terrain — пересеченная местность b) грубоватый, неправильной формы ( но несмотря на это привлекательный): rugged face — грубые (но привлекательные) черты лица/грубоватые (но привлекательные) черты лица; rugged manners — грубоватые манеры She couldn’t't help admiring his rugged good looks. — Она не могла не восхищаться его грубоватой привлекательностью. Whenever she remembered the events of those days, his rugged face rose before her mind's eye. — Всякий раз, когда она вспоминала события тех дней, перед ее мысленным взором вставало его грубоватое, но привлекательное лицо. -
13 грубый
прил.
1) coarse;
rough;
rude;
gross (об ошибке и т.п.) грубые черты лица ≈ rugged features;
coarse features (отталкивающие) грубый голос ≈ harsh/rough/gruff voice грубые руки ≈ horny/hardened hands грубое слово ≈ rude word;
coarse word (неприличное) грубая сила ≈ brute force
2) (неискусный) crude( об изделии)
3) (приблизительный) rough в грубых чертахгруб|ый -
1. (недостаточно отделанный;
приблизительный) rough;
перен. crude, gross;
~ая работа rough work;
~ подсчёт rough estimate;
~ая лесть gross flattery;
2. (жёсткий, шероховатый) rough, coarse;
~ые руки horny/ calloused hands;
3. (резкий - о голосе, смехе) harsh, rough, gruff;
4. (малокультурный) rude;
(об обращении тж.) rough;
~ое слово bad word, swear-word;
5. (недопустимый) gross, glaring;
~ обман gross deception;
~ое искажение фактов gross distortion of the facts;
~ое нарушение договора gross/flagrant violation of a treaty;
~ая ошибка bad*/gross mistake, blunder;
~ая сила brute force. -
14 грубый
грубый голос — harsh / rough / gruff voice
грубая кожа — coarse / rough skin
грубая ошибка — gross error, blunder
грубая пища — coarse / rude fare
грубые руки — horny / hardened hands
грубое слово — rude word; ( неприличное) coarse word
грубая лесть — gross / fulsome flattery
грубое замечание — coarse / rude remark
грубое нарушение прав, закона и т. п. — gross / flagrant violation of rights, the law, etc.
грубые черты лица — rugged features; ( отталкивающие) coarse features
2. ( неискусный) crude3. ( приблизительный) rough -
15 грубый
прил.1) coarse; rough; rude; gross (об ошибке и т.п.)грубые черты лица — rugged features; coarse features ( отталкивающие)
грубое слово — rude word; coarse word ( неприличное)
грубые руки — horny/hardened hands
грубый голос — harsh/rough/gruff voice
2) ( неискусный)crude (об изделии)3) ( приблизительный)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский